:
一首永不厌倦的曲子 -- 留得残荷听心声 -- [北方博客]
留得残荷听心声
日志列表 | 左邻右里
公告
在这虚拟的世界里, 我仍然是那条小河, 却不再流淌,也不再哼唱, 但一直在追忆,我所携带的草木嫁妆散失在奔波的路上,在夕阳下孑然一身踏上归乡的路寻找至亲……

站内搜索

分类
首页
步痕心影(42)
乡诗愁赋(30)
视觉融合(10)
摘抄手迹(19)
音影碎笔(7)
闲笔荷语(31)
灯下漫笔(7)

最新日志
告别
我所听的广播
那些不肯媚俗的心
重读《拿来主义》后的随想
九月的等待
视觉刺激(为自己收藏)

生活的颤音
网络中的朋友
胡言乱语

最新评论
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
爱情啊
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>
Re:鲁迅先生的唯一一部爱情小说<伤逝>

我的链接
食草——我的回忆

留言
<写留言>
谢谢"自由"的鼓励
当现实来临的那一刻,希望你能坚强的面对,永远保持快乐.
回洋洋洒洒的食草
我的食草动物博客也开了
致我美丽的乡愁!
其实我几乎每天都来
shuimuli,很高兴再次看到你
呵呵
我的博址:
我又开博了!

统计信息
日志总数:146
今日访问:592
访问总数:344499
评论总数:211
留言总数:40

管理入口
用户名
密 码

RSS

北方博客 > 首页 > 一首永不厌倦的曲子
[音影碎笔]一首永不厌倦的曲子
留得残荷听心声 发布于 2006-03-30 19:18
Tags: -

 

现在坐在这里想,想自己是什么时间听到这首歌曲的.

想啊想,最终想不起来,也许是很早以前的事情吧?也许是那个电影吸引了我.

一个刚刚毕业的学生本恩,忽然迷茫消沉起来,但家庭却为他举办了一次宴会,他是多么想逃避这一切,

父母的朋友,不断的去诱惑他,年轻的他陷入了一场艰难的恋爱,母亲和女儿都喜欢着他,而他自己也知道自己喜欢的是女儿,

可女儿的母亲一直纠缠着他,女儿是不能忍受和自己的母亲同爱一个人,她到了另一个城市,在那里她接受了别人,

她要结婚了,教堂里弥漫着幸福的曲子,她或许还在想着他,可没想到本恩出现了,他一直呼唤着它的名字,

她被感动了,他牵着她的手飞快地跑出了教堂,那些人被他锁在了教堂内,他们登上了公交车,车内所有的人都在为他们

的幸福欢呼.........

电影就这样被我简单的讲完了,可我更留恋优美的曲子歌词中的意境,像是天外之世,如一条细长的小溪流过心间,

慢慢的蔓延到血管之内,开始了融化.

真的不知道自己在这样的音乐之中将会怎么样,不多去说什么,就这样听啊听啊......

Are you going to Scarborough Fair  

你去斯卡博罗集市吗?

  Parsley, sage, rosemary and thyme  

  那些芳香迷人的花儿啊

  Remember me to one who lives there  

  记得代我问候那里的朋友

  He was once a true love of mine  

  他曾是我的真爱  

  Tell him to make me a cambric shirt  

  请他为我做一件棉衬衫  

  Parsley, sage, rosemary and thyme  

  香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香  

  Without no seams nor needle work  

  不能有接缝,也不能用针线  

  Then he'll be a true love of mine  

  这样 他就可以成为我的真爱  

  Tell him to find me an acre of land  

  请他为我找一亩地  

  Parsley, sage, rosemary and thyme  

  香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香  

  Between salt water and the sea strands  

  地必须位于海水和海岸之间  

  Then he'll be a true love of mine  

  这样 他就可以成为我的真爱  

  Tell him to reap it with a sickle of leather  

  请他用皮制的镰刀收割  

  Parsley, sage, rosemary and thyme  

  香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香  

  And gather it all in a bunch of heather  

  用石楠草捆扎成束  

  Then he'll be a true love of mine  

  这样 他就可以成为我的真爱  

  Are you going to Scarborough Fair  

  你去斯卡博罗集市吗?


  Parsley, sage, rosemary and thyme  

  香菜 鼠尾草 迷迭香和百里香  

  Remember me to one who lives there  

  请代我向他问候  

  He was once a true love of mine  

  他曾是我的真爱  




发表评论
 
昵称
主页
标题
内容
校验码